Одна за другой прибывают на причал машины с продуктами и оборудованием, сам собой доукомплектовывается экипаж, а в последнюю минуту, когда вот-вот поднимется трап, слышится душераздирающий крик: «Подождите!» — и на борт влетает последний научный сотрудник.
В. Санин «Вокруг света за погодой»
«Профессор Молчанов» добрался до Карских ворот. Здесь, на границе двух морей, развернулись первые работы. А о том, как прошли первые дни в море, нам расскажут студенты программы: Соня и Даша.
Соня: Примерно как в эпиграфе и выглядело наше 19 июля. Машины с продуктами и оборудованием прибывали постоянно, что предоставляло уникальную возможность построить предположения о том, чем нас будут кормить и как мы будем работать в этом рейсе («Всё конфеты, конфеты… А когда же оборудование?»).
Даша: В первые дни все разбирали свои лаборатории, ломали голову, где бы всё оборудование поставить. Ждали первую станцию, чтобы отбирать осадки и делать анализы. Некоторые другие команды уже вовсю работали. Биологи, которые изучают бактерии, живущие в кишечнике у рыб, устроили рыбалку. Пробы из кишечников пойманных рыб будут высеваться на питательные среды в чашках Петри для последующих микробиологических анализов.
Соня: В результате экспедиция вышла в море в заданный день 20 июля, но не в полночь, как мечталось. Отряд крупномасштабной гидрофизики успел прослушать инструктаж о работе с розеттой, в том числе о самом главном вопросе — «как поднять воду из воды», то есть подготовить, опустить и поднять розетту и слить пробы из батометров. Задержавшись в порту, мы также смогли получить места в партере для наблюдения за яхтами-участницами Соловецкой регаты.
И наконец, под «Прощание Славянки» «Профессор Молчанов» отправился в своё новое плавание. Пропала за горизонтом гавань, вдоль правого борта потянулся берег с разноцветными звёздочками огней на навигационных знаках, Солнце село чуть слева по курсу судна, словно бы на час проложив по гребням волн дорожку из золотой фольги. Завершился первый день экспедиции.
Даша: Судно на первый взгляд очень большое изнутри. На нём шесть жилых этажей, которые выстроены как пирамида: нижний самый большой, а кверху они становятся всё меньше. Первый день я блуждала как в лабиринте. Сейчас ориентируюсь гораздо лучше. Ещё из интересного на судне: все шкафы и двери на специальных крепежах, чтобы они случайно не открылись при качке. Из бытовых вещей здесь есть практически всё: прачечная со стиральными и сушильными машинами, душевые комнаты, туалеты, кают-компания, где всем можно собраться, библиотека. В каждой каюте есть раковины, вентиляция, которую можно регулировать, в общей зоне — горячая вода, чай, сладости.
На каждого человека есть специальный термогидрокостюм. Он огромный, оранжевый и похож на костюм космонавта. В таком костюме можно находиться в ледяной арктической воде до 6 суток. В первый день у нас был инструктаж, на котором нам показывали, как надевать спас-жилет и термогидрокостюм, что делать в экстренной ситуации. На судне есть 2 спасательные шлюпки. Это огромные оранжевые «бочки», каждая из них рассчитана на 40 человек. Там есть еда, вода, лекарства. Шлюпки снабжены мотором, соответственно, на них можно идти до 3 суток на полном ходу.
Соня: Научный состав экспедиции потихоньку знакомился между собой, появились своеобразные клубы по интересам: разговорный клуб английского языка, клуб любителей настольных игр, а самой заразной оказалась — что бы вы думали — утренняя гимнастика, час за часом находящая всё новых почитателей. По крайней мере, пока все так думают. Узнать товарищей ближе позволил и опубликованный в открытом доступе на доске объявлений список скачанных фильмов.
Даша: Тут, кстати, много спортивных людей. В один из первых дней группа из шести человек делали зарядку перед завтраком, помимо неё я выполняла тренировку, как и многие другие ребята. Так что спортом здесь заниматься определённо можно, вот только после ночной тестовой станции и раннего подъёма тяжело было просто встать, не то, что на тренировку идти.
Соня: За столом за завтраком одиноко сидели несколько человек, по разным причинам (в числе которых будильник соседа), не сумевшие отказаться от еды во имя сна.
«Теперь можно снова идти спать, — сказала Даша. — Вот обычно послеобеденный сон ценится, а у нас послезавтрочный».
«Вот послезавтра мы и будем спать», — добавил Даня.
Боюсь, что послезавтра нам поспать тоже не удастся — на «Молчанове» вот-вот начнётся этап активных работ, но мы не теряем оптимизма.
Авторы выпуска: Дарья Шадрина, Софья Цедрик
Редактор: Кристина Боровкова
Фоторедактор: Ольга Мещерякова, Анастасия Украинцева